Зарегистрирован: Nov 30, 2005 Сообщения: 14003 Откуда: Москва.
Добавлено: Пт Dec 24, 2010 5:26 am Заголовок сообщения:
Друзья, Ivan перевёл с инглиша очень интересное интервью, которое дал Майкл Флэхерти. Это интервью довольно широкое - годится и для темы обсуждения фильма ПЗ, и для темы христианских мотивов, которые в Хрониках есть. Так что - даю эту ссылку в обеих темах. Вот, - читайте:
http://narnianews.ru/modules.php?name=News&file=article&sid=412&mode=&order=0&thold=0 _________________ ДЕЛАЙ ЧТО ДОЛЖЕН И БУДЬ ЧТО БУДЕТ
"...благородная смерть - это сокровище, и каждый достаточно богат, чтобы купить его".
К.С. Льюис, "Последняя Битва".
Зарегистрирован: Nov 30, 2005 Сообщения: 14003 Откуда: Москва.
Добавлено: Вс Dec 26, 2010 1:24 am Заголовок сообщения:
Восстанавливаю комментарии, утраченные после рестарта сайта.
Перед комментариями указаны даты и время, когда они были опубликованы.
********
Пт Dec 24, 2010 11:17 am
Астрель писал(а):
Великолепное интервью! Сколько затронуто интересных тем, даны ответы на достаточно острые вопросы. Огромное спасибо Ivanу за перевод! И, конечно, нежданная радость, что, вероятно, следующий фильм будут снимать даже при низких сборах ПЗ.
Небольшие ремарки от самопального литредактора:
1) Надо определиться насчет больших/маленьких букв в словах, которые касаются Аслана. А то получается вразнобой: "В Вашем мире у Меня есть другое имя. Только там я зовусь иначе. Учитесь узнавать меня и под другим именем. Для этого вы и бывали в Нарнии. После того, как вы узнали меня здесь, вам легче будет увидеть меня там".
2) М. Флэхерти: Еще подчас съемок ПЗ интернет наводнило множество всяких домыслов. - "подчас съемок" как-то не по-русски, я даже не сразу поняла, о чем речь. Может, "еще во время съемок"?
Предлагаю также читателям статьи голосовать за нее справа от текста, чтобы гости сайта могли обнаружить ее в топ-10 самых популярных новостей.
Сб Dec 25, 2010 12:37 am
Ivan писал(а):
Астрель писал(а):
Великолепное интервью! Сколько затронуто интересных тем, даны ответы на достаточно острые вопросы. Огромное спасибо Ivanу за перевод! И, конечно, нежданная радость, что, вероятно, следующий фильм будут снимать даже при низких сборах ПЗ.
Небольшие ремарки от самопального литредактора:
1) Надо определиться насчет больших/маленьких букв в словах, которые касаются Аслана. А то получается вразнобой: "В Вашем мире у Меня есть другое имя. Только там я зовусь иначе. Учитесь узнавать меня и под другим именем. Для этого вы и бывали в Нарнии. После того, как вы узнали меня здесь, вам легче будет увидеть меня там".
2) М. Флэхерти: Еще подчас съемок ПЗ интернет наводнило множество всяких домыслов. - "подчас съемок" как-то не по-русски, я даже не сразу поняла, о чем речь. Может, "еще во время съемок"?
Предлагаю также читателям статьи голосовать за нее справа от текста, чтобы гости сайта могли обнаружить ее в топ-10 самых популярных новостей.
Спасибо за теплые слова, интервью и в самом деле интересное и, я бы сказал, знаковое. Высказывания Флэхерти многое проясняют - и в отношении ПЗ, и вообще в деятельности его студии.
За поправки тоже благодарю.
Действительно, есть разнобой с большими\маленькими буквами в высказывании Аслана. Правда, я скопировал эту цитату прямиком из книги - это лучше, чем "самопальный" перевод".
Возможно, где-то и проскочила большая буковка, или я ее сам добавил Сейчас исправлю.
Насчет согласования слов Вы тоже правы - лучше "еще во время съемок", чем "подчас". Тут уж явно мой недосмотр...
Хотя, если честно, я не стремился очень уж "сглаживать" фразы. Это ведь интервью, и если переводить его в книжном стиле, то создается впечатление какой-то наигранности, словно это заранее подготовленный спектакль. В оригинале этого не чувствуется, поэтому я старался сделать перевод ближе к разговорной речи.
Сб Dec 25, 2010 1:25 am
Cокол писал(а):
Ivan
Здорово, что Вы тут появились.
На предыдущей страничке была короткая беседа, касаемая Вас.
Rensum писал(а):
Предлагаю ценные отзывы переводить на английский язык и выкладывать через Сокола на narniaweb.com как самом большом фан-сайте по Нарнии.
Возможно, ситуация с голливудскими заскоками в последующем будет исправлена. Надо надеяться!
Cокол писал(а):
Идея хорошая. В принципе, коли наши форумчане не против, чтобы их посты переводили, - можно попробовать. Хотя совсем не критично, чтобы выкладывался материал именно через меня. У нас ведь есть переводчик - Ivan, - который здесь ещё и Админ по новостям + на NarniaWeb у него есть регистрация - он может сам, будучи переводчиком, запостить наши отзывы. Вопрос лишь в том, чтобы, во первых, авторы постов не были против и, во-вторых, чтобы у тёзки моего время нашлось - он и так вкалывает, как папа Карло - новости для Главной странички переводит. Поэтому недурно бы и у него спросить - располагает ли он банально временем и силами.
Некоторые отзывы я запостил на Главной страничке.
Повторяю: некоторые - и так огромная "простыня" получилась:
http://narnianews.ru/modules.php?name=News&file=article&sid=396&mode=&order=0&thold=0
Но то, как разделились мнения, видно и по подборке.
Последнее слово за моим тёзкой.
Лично я с переводом с русского языка на инглиш просто не справлюсь.
Хотелось бы Ваше мнение узнать.
Когда будет время, ответьте, плиззз!
_________________ ДЕЛАЙ ЧТО ДОЛЖЕН И БУДЬ ЧТО БУДЕТ
"...благородная смерть - это сокровище, и каждый достаточно богат, чтобы купить его".
К.С. Льюис, "Последняя Битва".
Зарегистрирован: Nov 30, 2005 Сообщения: 14003 Откуда: Москва.
Добавлено: Вс Dec 26, 2010 2:08 am Заголовок сообщения:
Астрель писал(а):
Эээ... Был еще один мой ответ - Ivanу.
Значит, я его не отследил и не сохранил - глаза, стало быть, у меня "замылились".
Очень, ОЧЕНЬ сожалею.
Простите меня, пожалуйста.
Но восстановить ответ, если он был, я уже не в силах - систему полностью обновили.
_________________ ДЕЛАЙ ЧТО ДОЛЖЕН И БУДЬ ЧТО БУДЕТ
"...благородная смерть - это сокровище, и каждый достаточно богат, чтобы купить его".
К.С. Льюис, "Последняя Битва".
Зарегистрирован: Nov 30, 2005 Сообщения: 14003 Откуда: Москва.
Добавлено: Вс Dec 26, 2010 2:58 am Заголовок сообщения:
Астрель писал(а):
не переживайте, не беда! Если завтра не забуду, то напишу заново
Буду очень благодарен!
Я себя ненавижу за мою невнимательность к Вам!
********
Давайте лучше о приятном.
Знаете, КТО наша Этеричка?
Она... Того... Этого... В общем, если бы у Деда Мороза в Нарнии была Снегурочка, - то ею бы как раз наша Этеричка и была!
У неё талант - делать подарки к Рождеству!
Она, одна из самых авторитетных людей в нарнийском фандоме, таки посмотрела ПЗ и написала отчёт.
И какой отчёт! Душа тает от радости, стремится ввысь!
Зайти сюда наша подруга не смогла - у неё браузер Гугл Хром глючит по-чёрному.
Отпостилась на Дайри, просила меня скопировать сюда её текст.
Вот, - копирую...
********
Этери писал(а):
Когда Люси и Эдмунд начали разговор на тему "я был королем", я пожалела, что пошла смотреть этот фильм. Но когда из картины полилась вода - Нарния полилась вместе с этой водой.
Волшебный корабль, такое настоящее море, замечательный Каспиан.
Люси... Люси стала уже другой девочкой, не той, что сразу поверила в Нарнию и в волшебный лес. Она стала слишком похожа на Сьюзен. Ее ждет своя часть пусти в поисках себя.
Эдмунд. Все время второй, все время следует за кем-то. Его пусть похож на Люсин - надо найти себя не в связи с кем-то, не в сравнении с кем-то, а просто так. Стать саму по себе, а не младшим. Думаю, что в книге Эдмунд уже был на середине пути. Здесь же его заставили пройти с самого начала.
Дрининан - совсем не похож на того, кого я помню по книге. Капитан, который любит и свою судно, и короля, и матросов. Но Дриниан в фильме не стремиться ПОЗНАТЬ. Ни себя, ни Край Света. Он просто плыл. И поэтому, ИМХО, он не дотянул до книжного.
Рипичип... Чудо пушистое! И как он вынудил Юстеса учиться фехтовать, и как успокаивал его. Ну и понятно, последний момент - когда на глазах слезы.
Юстес чудный. Такой мальчишка! Он совсем не кажется противным. Просто слишком книжный ребенок, которому никогда в жизни не читали сказок. Который никогда не пытался никого любить.
Аслан замечательный! Когда его, наконец, показали, я поняла, как соскучилась по нему.
Гейл такая славная! Я так и не поняла, что проиграл бы без нее сюжет, но она в каком-то смысле помогала Люси стать прежней, той, что верит полной верой.
Мне очень понравились Кориакин и дочь Раманду. Вообще все, что было волшебным, и казалось волшебным, а не сделанным с помощью спецэфектов. Кроме тумана, но об этом позже.
Нарнии в фильме почти не было, но герои принесли ее с собой. В одежде, в словах. И поэтому фильм вышел очень нарнийским.
О сюжете. Да, никакого тумана и мечей не было. Но, ИМХО, авторы фильма просто назвали путешествие Покорителя Зари своими словами. Они объяснили поиск героев - это поиск самих себя. Мира с собой. За этим плывет Каспиан - отдавать долги тем, кто пострадал за его отца, чтобы править спокойно. За этим плывет Люси - подняться выше по духовной лестнице, преодолеть зависть, ближе познать чистоту. Эдмунд плывет, чтоб впервые оказаться без Питера - лучше понять себя. Юстес проходит нелегкое испытание, чтобы стать достойным Нарнии.
В фильме все это только подчеркнули. Сильнее, выраженней.
Так что я не считаю, что сильно переврали сюжет. Потому что нравственная составляющая осталась практически той же. И просьба к Люси к Аслану - спаси нас! И слова Люси, обращенные к Охлотопам - можно было просто попросить. И все беседы Рипичипа с Юстесом. И отказ Каспиана уйти в страну Аслана, хотя в книге было по-другому.
Мою любимую сцену с Люси сделали просто чудесно! Когда она превращается в Сьюзен. Просто до дрожи! Было много милых мелочей, которые сейчас не вспомню.
Надо вести на фильм пацанят. И только велеть отвернуться на сценах со змеем. его сделали реально мерзким.
Зарегистрирован: Nov 30, 2005 Сообщения: 14003 Откуда: Москва.
Добавлено: Пн Dec 27, 2010 5:24 am Заголовок сообщения:
Копирую сюда пост одного из самых известных людей в русскоязычном нарнийском фандоме - Саксофониста:
Саксофонист писал(а):
Ребят, я наконец-то увидел эту картину.
И нисколько не жалею, что потратил перед праздниками два часа свободного вечера.
Фильм великолепный. Нарния во всём, не было ощущения неискренности и поддельности, которое у меня осталось после "Принца Каспиана".
Книга о духовном пути человека, фильм - полностью об этом же. Режиссёры не сделали ничего, чтобы превратить его в экшен, даже, наоборот, они подчеркнули истинную суть, заложенную Мастером.
Сюжет несколько переделан, но фильм от этого ничуть не проигрывает.
Самое главное, что фильм этот был всамделишным, нарнийским, и этим все сказано.
_________________ ДЕЛАЙ ЧТО ДОЛЖЕН И БУДЬ ЧТО БУДЕТ
"...благородная смерть - это сокровище, и каждый достаточно богат, чтобы купить его".
К.С. Льюис, "Последняя Битва".
Зарегистрирован: Dec 16, 2005 Сообщения: 63 Откуда: Ставрополь
Добавлено: Вт Dec 28, 2010 1:05 am Заголовок сообщения:
Ну вот я наконец смогу написать об увиденном.
Во-первых, в целом мне понравилось.
Но! Сразу сильно расстроили отклонения от книги. Мысль такая билась "я его слепила из того, что было". Потом фильм все же увлек. Сказочный, милый, добрый, светлый...
Понравилось:
- Рипичип - это просто чудо! Вот точно такой, каким я себе его представляла и каким хотела видеть!
- Вода, переливающаяся через картину.
- Люси, обнимающая Рипичипа в финале фильма.
- Больше, чем в предыдущих фильмах в "ПЗ" удалось передать смысл, который пытался донести Клайв Льюис.
- Беседы Аслана с главными героями.
Не понравилось:
- Сцена со змеем затянута чересчур, время можно было использовать целесообразнее на мой взгляд.
- Мама Юстеса Альберта, сообщающая о том, что пришла Джил Поул. Понятно, что создатели протянули ниточку к "Серебряному креслу". Но и так понятно, что Юстес еще побывает в Нарнии.
- Урезанный, перекроенный, переделанный до безобразия эпизод на Одиноких Островах.
- Драконий Остров + Остров Мертвой Воды? Скомкано, свалено в общую кашу.
- Какое-то общее ощущение, что не уважили поклонников книги. Вот как-то так.
- Очень хотелось увидеть Ягненка в финале!
Думаю, что в ближайшие дни я еще раз схожу на просмотр, чтобы объективно оценить фильм. _________________ Теперь, наконец, они открыли Первую Главу в Великой Истории, которую не читал никто в мире: истории, которая длится вечно, и в которой каждая глава лучше, чем предыдущая.
К.С. Льюис, "Последняя Битва".
Добавлено: Ср Dec 29, 2010 6:16 am Заголовок сообщения:
Ну это совсем другое дело!
После эпического облома с ПК, на ПЗ шел приготовившись к худшему. Но - пронесло (в хорошем смысле))). Хотя вкус Нарнии из шкафа сильно поменялся в синюю сторону, сказка получилась очень сочная и волшебная! Ряд эпизодов чаруют прямо как картинки Джима Варена, особо понравились моменты с дверью в дом чародея, магический какой-то рождественский снег наколдованный Люси, превращение Люси в Сьюзен, стол с разноцветными вкусностями и тоннель в гребне замершей волны. Каких-то особых ляпов и разочаровывающих деталей не увидел - и на том спасибо. Хорошее кино!
P.S . Привет Сокол и Лайонел, давненько не слышались надеюсь у вас все ок!
P.P.S. С новым годом!
Последний раз редактировалось: Delfin (Ср Dec 29, 2010 10:49 am), всего редактировалось 2 раз(а)
Зарегистрирован: Jul 10, 2010 Сообщения: 253 Откуда: Москва
Добавлено: Чт Dec 30, 2010 5:32 pm Заголовок сообщения:
Копирую свой отчет с дневников.
Наконец-то я добралась до «Покорителя Зари»! Так как спойлерно, то скрываю под кат, хотя, наверное, только я одна так поздно увидела фильм.
Если ЛКПШ я поставила бы пятерку, даже с плюсом, ПК - слабую четверку или даже тройку, то последний фильм оценивается мною, пожалуй, на четверку с плюсом. Слышала про фильм не очень хорошие отзывы, но шла с надеждой, что мне понравится. И мне понравилось! Не настолько извратили сюжет, насколько это сделано в ПК, захватывающе, интригующе, ярко, эмоционально, смешно.
С первого взгляда покорил Эдмунд. Во время просмотра трейлера, я не заметила, как он вырос. А в фильме увидела. Это уже не тот маленький мальчик, околдованный колдуньей и даже не тот подросток из второго фильма, это уже юноша. Видно, как его тяготил этот «облик» юнца, ведь «он был Королем». Не помню, что бы такое было в книге, но не важно. Люси – прелесть. Когда она страдала из-за того, что не так красива как Сьюзен, мне хотелось воскликнуть: «Люси! Ты же такая красавица»! Я не считаю Джорджию менее красивой чем Анну. Я покорена Юстесом! Его прекрасно озвучивали, хотя так люди не говорят, мне кажется. Но актер прекрасен. Каспиан сильно изменился. Дриниан какой-то не очень книжный. Дочь Раманду – красавица! Девочка по имени Гэил славная.
Когда вода на картине начала двигаться, а потом водопадом – в комнату, у меня пробежала дрожь. Это было очень ярко… Хоть я и сто раз видела это в трейлере.)) Впечатлил момент, где Люси открывает дверь в особняк. Это так красиво. Сцена, где Люси стоит над книгой заклинаний… Это аааа! Когда пошел снег, я ощутила ту волшебную атмосферу ЛКПШ. А кадр, где лицо Люси становится лицом Сьюзен. Так незаметно и медленно… А потом раз! И уже другая девушка. Однотопы позабавили.) Их разговор с Лу тоже. «Самый восточный восток» был именно таким, каким я его себе представляла. Прозрачная вода, белые лилии (это были лилии, да?) спокойная гладь воды… И высокие волны, за которыми страна Аслана. Зацепило, как говорится. Борьба с морским змеем не очень впечатлила, в духе американского блокбастера, но все равно хорошо. Терпимо. Сам змей дал сто очков вперед даже Василиску из «Тайной комнаты». Хотя в книге Льюиса этого не было, фрагмент, где Люси в образе сестры попадает на вечеринку и оказывается в центре внимания, меня заинтересовал. На мой взгляд, хорошо придумано. Про стол Аслана… Как-то не очень. Я понимаю, что нужно было дать завязку всему путешествию, мол, чего все собрались-то. Вроде и интересно, но все равно… Скомкано немного, что ли. Не знаю. Я не судья, меня вполне устроило, просто не впечатлило.
Взаимоотношения Юстеса и Рипичипа тронули до глубины души. Признаюсь, когда они расставались, я расплакалась. Сама от себя не ожидала. Как Мыш учил Юстеса сражаться, как он утешал его и рассказывал ему свои истории, как они бились рука об руку. Тронули. Что касается Люси, скажу вот что – взрослеет, развивается, меняется. Это уже не та маленькая славная девочка из первого фильма. И не та хорошенькая девчушка из второго. Это девушка. Девушка, которая задумывается над тем, красивая она или нет, завидующая, наверное, ждущая любви. Её зависть, её неуверенность в себе. Она уже не девочка, она уже другая. Тем не менее Люси… Она все равно Люси. ))) Не изменяет себе ни в чем. Храбрая, эмоциональная, добрая, милая и верящая в чудо! За Эдмундом было наблюдать интереснее всего. Помните его в ЛКПШ? Он ошибается, ошибается, пытается это исправить, борется с собой. Помните его в ПК? Он другой Эдмунд. Не такой, каким его знали в первом фильме. Он Король. Всегда готовый постоять за Нарнию, за сестер, правая рука Питера. Он не осуждал Каспиана. Ему так шло это звание – Справедливый. В третьем фильме он стал другим. Вырос. Как и Люси. Его одолевают страхи, сомнения. Как и сестру. Его уже не устраивает «роль второго плана». Он не хочет быть за кем-то. Хочет быть впереди. Он подвергается искушению. И Король выстоял, не изменив своему имени – Справедливый. Каспиан стал увереннее, решительнее, серьезнее. Теперь им движут не только чувства, но и разум. Его искушение состояло в выборе между ответственностью, которую несет Король и любовью к отцу. В ПК, наверное, он, не задумываясь, кинулся бы искать отца в Стране Аслана. Сейчас он понимает, что он Король. За ним Государство. Рипичип именно такой, каким и должен быть. Отважный, благородный и честный. Юстеса прописали отлично. Юстес такой Юстес. )) Его дневник, его слова, его мысли… Ему и сочувствуешь, и смеешься над ним и раздражаешься. Как он меняется. Из самоуверенного, капризного, дурного мальчика так преобразиться в смелого, сочувствующего и всегда готового помочь нарнийца. Ах!
За сим, пожалуй, все. Основные мысли вынесла сюда. Что-то было прекрасно, что-то немного разочаровало, однако в целом могу поставить твердую четверку. С плюсом. А если по десятибалльной, то восемь. Что подает надежду, так это разговор Юстэса и Аслана в конце фильма, а также голос Альберты за экраном: «Юстэс, спускайся, к тебе пришла Джил Поул»! Хочется надеяться, что «Серебряное кресло» мы увидим. Хотя моя мечта все-таки «Конь и его мальчик». Моя любимая часть.
P. S. А титры – отдельный разговор. Такая красотища. Оторваться не могла.
Зарегистрирован: May 03, 2006 Сообщения: 1060 Откуда: Земля обетованная.
Добавлено: Пт Dec 31, 2010 12:39 am Заголовок сообщения:
Сводила мальчишек на фильм. Вот души чистые!
Сеф спросил про Юстеса:
- А как же мама будет его гладить, если он дракон?
А потом они обсуждали этот зеленый туман, немного с моей помощью, но пришли к своим выводам.
Ханя:
- Этот туман - это плохое начало в человеке. Оно будит нехорошие вещи, но те нехорошие вещи, которые есть у человека внутри. А в Нарнии чтобы победить, надо убрать эти вещи из себя.
Сеф:
- Нельзя завидовать, потому что когда завидуешь, получается, что ты уже не ты. Как Люси и Сьюзен.
Ханя сказал, что ему больше всего понравилось, как Эдмунд победил свой страх, и поэтому победил змея. (ИМХО, это был не страх, а самолюбие). Сефе больше всего понравилось, как Юстес снова стал человеком.
Когда у Страны Аслана Юстес заметил тень Аслана, Сеф закричал:
- Аслан!
Точно таким тоном, как Люси говорила. И с такой же радостью.
Они задавали чудесные вопросы:
- Почему картина именно сейчас стала двигаться?
- Будет ли Юстес хорошо себя вести в Англии?
- Почему в фильме так мало Аслана?
В общем, люблю я смотреть со своими детками фильмы. _________________ Я на стороне Аслана, даже если настоящего Аслана не существует. Я буду стараться жить, как нарниец, даже если не существует никакой Нарнии.
Зарегистрирован: Aug 28, 2010 Сообщения: 229 Откуда: Нарния
Добавлено: Чт Янв 06, 2011 1:04 am Заголовок сообщения:
Этери писал(а):
Ханя сказал, что ему больше всего понравилось, как Эдмунд победил свой страх, и поэтому победил змея. (ИМХО, это был не страх, а самолюбие).
Я задавала этот вопрос на АсланКантри, но Вы, наверное, не увидели, я считаю, что это был страх, но может быть я не права, может быть это действительно самолюбие, как оно выражается, с Вашей точки зрения, объясните, пожалуйста.
P.S. Этери, Ваши детишки истинные Нарнийцы _________________ Я верю в Бога, как верю в солнце. Верю не потому вижу Его, а потому что в Его свете вижу все остальное.
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах
Template->make_filename(): Error - file quick_reply.tpl does not exist