Добавлено: Сб Фев 27, 2010 1:50 am Заголовок сообщения:
Сокол
ну вот и я думаю... Я же именно про второй фильм так думаю. А первый... он воплотил все мои фантазии, когда я читала книгу. Кстати именно такими я и представляла себе героев. Особенно совпал у меня Эдмунд не знаю почему...
Льиюс в чём-то прав. В фильме всё чуть-чуть иначе представляется, чем в книге. Иногда какие-то моменты приятнее читать, чем видеть) _________________ Ты сама не знаешь, какая ты замечательная. Как только ты поверишь в себя, ты сможешь справиться с любыми сложностями на свете. (с) Снова ты
Льиюс в чём-то прав. В фильме всё чуть-чуть иначе представляется, чем в книге.
Думаю, данный вопрос надлежит рассматривать в конкретном историческом контексте. Мастер, когда высказывался против экранизации Хроник, знал абсолютно точно, что возможности кинематографа не в состоянии реализовать на экране всё то, что было написано в Хрониках, - не забывайте, о каких годах речь идёт. Если смотреть с этой точки зрения, К.С. Льюис был прав без вариантов.
Очень советую ознакомиться с темой "Сериал 1967 года", - прочитайте всё внимательно:
http://narnianews.ru/modules.php?name=Forums&file=viewtopic&t=840
А ведь этот сериал снимали спустя четыре года после смерти Мастера.
И что получилось?..
Нет, получилось-то, на самом деле, интересно, но это не фильм - телеспектакль, где Аслан - просто человек в костюме льва и так далее... Но! Посмотрите на костюмы! Ничего знакомого не находите? Впрочем, о том сериале лучше говорить в теме про сериал, а не тут. Я лишь общую информацию для сведения сообщил, - чтобы обосновать мою позицию.
Потом, в конце 80-х - начале 90-х годов был снят сериал BBC:
http://narnianews.ru/modules.php?name=Forums&file=viewforum&f=25
Уровень был куда выше в смысле киношных примочек, - но всё ещё не то.
И лишь в 2000-х годах появились высокотехнологичные фильмы, которые мы смотрим сейчас.
А то, что фильмы будут отличаться от книг, Мастер, конечно же, понимал.
Хотя, конечно, немало значит и то, каков размер этих самых отличий... _________________ ДЕЛАЙ ЧТО ДОЛЖЕН И БУДЬ ЧТО БУДЕТ
"...благородная смерть - это сокровище, и каждый достаточно богат, чтобы купить его".
К.С. Льюис, "Последняя Битва".
Зарегистрирован: Nov 30, 2005 Сообщения: 13966 Откуда: Москва.
Добавлено: Пт Мар 23, 2012 10:44 pm Заголовок сообщения: Re: Автор был против экранизации "Хроник Нарнии".
Antares писал(а):
Цитата:
Автор был против экранизации "Хроник Нарнии". (30-11-2005)
Оказывается, Клайв Стейпл Льюис выступал категорически против экранизации своих книг из цикла "Хроники Нарнии".
Об этом свидетельствует недавно опубликованное письмо писателя продюсеру компании BBC Лэнсу Сивекингу. В декабре 1959 года Льюис сообщал Сивекингу, что, в целом, остался доволен радиопостановкой на BBC "Племянника чародея", одной из книг цикла о Нарнии. Далее в письме говорилось, что писатель настроен против телеверсии любой из частей "Хроник", поскольку изображения антропоморфных животных даже на фотографии неизменно превращаются в "шутовство или кошмар". Льюису казалась "кощунственной" мысль об актере, играющем роль льва Аслана. Идею мультипликационной анимации Льюис рассматривал более снисходительно, хотя в том же письме Сивекингу восклицал, что в Диснее сочетаются "гений и безвкусица". Письмо Льюиса относительно экранизации "Нарнии" опубликовано в интернет-журнале, который издает невестка Лэнса Сивекинга, скончавшегося в 1972 году. По иронии судьбы экранизацию первой из семи книг "Нарнии" осуществила студия Уолта Диснея. Бюджет картины составил 150 миллионов долларов, поскольку в фильме используются сложные спецэффекты. В частности, лев Аслан полностью нарисован на компьютере, а его голос позаимствован у известного актера Лайама Нисона.
Издание "Мир Фантастики" опубликовало практически такой же текст.
Я очень благодарен Вам, за то, что дали цитату, ибо на сайте-источнике этого материала уже нету.
Так что и я, раз уж столь наглядно видно, как пропадают статьи, дам дословную цитату.
Можете сравнить оба текста, - как говорится, - найдите десять отличий.
Цитата:
Пятница, 09 декабря 2005
18:27 А Льюис был против!
Английская газета "Guardian" опубликовала отрывки из письма Клайва Стэйплза Льюиса продюсеру компании BBC Лэнсу Сивекингу. Из письма явствует, что Льюис был категорически против экранизации своих книг из цикла "Хроники Нарнии". В декабре 1959 года Льюис сообщал Сивекингу, что остался доволен радиопостановкой на BBC "Племянника чародея", одной из книг цикла о Нарнии. Далее в письме говорилось, что писатель настроен против телеверсии любой из частей "Хроник", поскольку изображения животных, ведущих себя подобно людям, даже на фотографии неизменно превращаются в "шутовство или кошмар". Льюису казалась "кощунственной" мысль об актере, изображающего льва Аслана. К идее анимации Льюис относился более благосклонно, хотя и писал Сивекингу, что в фильмах Диснея сочетаются "гений и безвкусица". Забавно, что именно студия Диснея осуществила масштабную экранизацию первой из семи книг "Нарнии". Правда, актеры животных не играют – в ленте с бюджетом 180 миллионов долларов используются сложные технологии компьютерных спецэффектов. Возможно, даже Льюис был бы удовлетворен результатом.
Зарегистрирован: Nov 11, 2011 Сообщения: 488 Откуда: Petropolis
Добавлено: Пт Мар 23, 2012 10:51 pm Заголовок сообщения:
Вот оригинальная статья Оуэна Гибсона "CS Lewis feared film would ruin Narnia" из британской газеты Guardian от 29.11.2005, откуда эту информацию и перепечатали все остальные СМИ:
Цитата:
CS Lewis feared film would ruin Narnia
Owen Gibson, media correspondent
The Guardian, Tuesday 29 November 2005 14.53 GMT
CS Lewis, the author of the Narnia stories, with which Disney hopes to establish a blockbuster movie franchise to rival Harry Potter, was "absolutely opposed" to the idea of a live action version of the stories, it has emerged.
The author made clear his distaste for the idea in a hitherto unpublished letter to a BBC producer with whom he collaborated on a radio version of The Magician's Nephew, chronologically the first in the much-loved series of fantasy tales which double as Christian allegory.
In the letter, dated December 18 1959, Lewis made clear he approved of the radio version of the book produced by Lance Sieveking, a pioneering BBC radio and television producer. But in letters written shortly before the death of his wife, Joy, Lewis also said he was "absolutely opposed - adamant isn't in it! - to a TV version" of any of the books. "Anthropomorphic animals, when taken out of narrative into actual visibility, always turn into buffoonery or nightmare. At least, with photography," he wrote.
A cartoon version would be "another matter", he said. But Lewis, who died in 1963, added: "If only Disney did not combine so much vulgarity with his genius." In conclusion, he said that "a human, pantomime Aslan would to me be blasphemy".
Whether he would have thought differently had he foreseen the lavish special effects on which Disney would spend a large portion of the reported £85m the film took to make will be contested by fans on internet message boards devoted to the author and his work.
The new Disney version, The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe, uses a computer-generated version of the noble lion Aslan, voiced by Liam Neeson. It also uses 1,700 special-effects shots and computer-generated sequences.
The marketing machine behind the film, which opens on December 8, has already swung into action. Disney has signed a string of tie-in deals with companies from Kodak to McDonald's, and more than 60 licences have been granted to manufacture everything from board games to replica swords.
Lewis's estate, partly overseen by his stepson Douglas Gresham, who co-produced the film, has to date been sparing in allowing broadcasters and film studios to develop projects based on the books.
In 1988 the BBC was allowed to produce a well-received version of The Lion, the Witch and the Wardrobe. Film versions were mooted but never reached the screen until now.
Mr Gresham finally entrusted the rights to Walden Media, the production outfit owned by the billionaire Christian financier and film producer Philip Anschutz, who enlisted Disney to finance the project. The film is expected to be a hit on both sides of the Atlantic after winning the support of evangelical organisations drawn to its Christian message.
The letter has remained in the possession of Mr Sieveking's son Paul, a founding editor of Fortean Times magazine, since his death in 1972. It finally came to light when his wife, Val Stevenson, posted it on Nthposition.com, the literary website of which she is editor.
(Why do you "Dr" me? Had we not dropped the honorifics?) As things worked out, I wasn’t free to hear a single instalment of our serial [The Magician’s Nephew] except the first. What I did hear, I approved. I shd. be glad for the series to be given abroad. But I am absolutely opposed – adamant isn’t in it! – to a TV version. Anthropomorphic animals, when taken out of narrative into actual visibility, always turn into buffoonery or nightmare. At least, with photography. Cartoons (if only Disney did not combine so much vulgarity with his genius!) wld. be another matter. A human, pantomime, Aslan wld. be to me blasphemy.
Вы можете начинать темы Вы можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах
Template->make_filename(): Error - file quick_reply.tpl does not exist