Сергею Кошелеву сегодня исполнилось бы 63 года. 20/02/2016 от Cokol (1817 Прочтено)
Человеку, который первым в СССР исследовал творчество Дж. Р. Р. Толкина, первым защитил диссертацию по Дж. Р. Р. Толкину, - Сергею Львовичу Кошелеву (20.02.1953-11.02.1991), - сегодня исполнилось бы 63 года. За этим интереснейшим человеком числится целый ряд => переводов. Среди поклонников сказок о Нарнии Сергей Кошелев известен как автор замечательной статьи "К.С. Льюис и его «Страна Чудес»", которая была опубликована в одном из первых изданий "Хроник Нарнии" (Космополис, 1991) и которую можно прочитать => здесь.
Новости о фильме ХН.: Фильму «Лев, Колдунья и Волшебный Шкаф» 10 лет!!! 09/12/2015 от Omega (1493 Прочтено)
Дорогие Нарнийцы! Ровно 10 лет назад, на экраны США и Великобритании вышла картина Лев, Колдунья и Волшебный Шкаф. В России премьера состоялась 22 декабря и, наверно, это более значимая дата для нас с вами! Тем не менее это волшебное путешествие для первых зрителей началось именно 9 декабря! Это замечательный повод поздравить друг друга, встретится и пересмотреть фильм! Вспомнить и оглянутся на то, что за это времени было сделано и что поменялось. И мы живём надеждой, что приключения в Нарнии ещё вернутся на экран!
Narnia: the Musical - мюзикл по сказке К.С. Льюиса 06/01/2015 от Ivan (3928 Прочтено)
Известно, что "Хроники Нарнии" послужили источником вдохновения для многих режиссёров и драматургов. По мотивам сказок К.С. Льюиса созданы не только фильмы, но и немало спектаклей - как театральных постановок, так и аудиоверсий.
Но если о спектаклях знают практически все поклонники "Хроник", то информация о мюзикле по мотивам сказки "Лев, Колдунья и Платяной шкаф" окажется в новинку для многих. Предлагаем вашему вниманию небольшой обзор этого произведения, размещённый на сайте The Lion's Call. Автор рецензии - Тенеция Саут.
В дополнение к переводу мы добавили фотографии и видеофрагменты различных постановок мюзикла. Нажмите на подробнее, чтобы узнать всё...
Сегодня Сочельник по Григорианскому календарю. Администрация сайта поздравляет с наступающим Рождеством всех наших читателей, которые встречают этот светлый праздник сегодня! Согласно доброй традиции, показываем один из фанфиков по нарнийской тематике. Автор фанфика - Этери.
Хроники Нарнии: цветовая картина мира и способы перевода. 04/04/2014 от Cokol (6395 Прочтено)
Предлагаем нашим читателям ознакомиться с очень интересной статьёй Юлии Леонидовны Безрук "«Хроники Нарнии»: цветовая картина мира и способы перевода" (Безрук Ю.Л. «Хроники Нарнии»: цветовая картина мира и способы перевода // Вопросы лингвистики и литературоведения. – № 3. – Астрахань, 2008. – С. 41–47.); материал интереснейший, а, главное, данная статья не находится среди тех материалов, которые во множестве опубликованы на разных сайтах и в блогах. Нажмите на "подробнее...", чтобы ознакомиться со статьёй.
Год с Асланом. Цитаты на каждый день. Впервые на русском языке. 12/01/2014 от Cokol (2285 Прочтено)
Без малого год назад, 29.01.2012 года, мы => рассказывали о том, что появился сборник цитат на каждый день "Год с Асланом". Все, кто владеют английским языком, хоть сейчас могут => взять и прочитать электронную версию этой книжки. Читается с помощью любой читальной программки. Мы же поставили перед собой амбициозную задачу - сделать => русский вариант этой книжки.
Ровно 90 лет назад родилась переводчица Галина Островская. 09/12/2013 от Cokol (5115 Прочтено)
Сегодня, 09 декабря 2013 года, исполнилось ровно 90 лет со Дня Рождения замечательной ленинградской переводчицы - Галины Островской. Это ей русскоязычные читатели обязаны тем, что знают сказку К.С. Льюиса "Лев, Колдунья и Платяной Шкаф". Перевод она сделала великолепный, - лучше неё никому это не удавалось, хотя эту сказку и другие переводчики переводили. Да, разумеется, что-то при переводе ушло (если кому-то интересно, - вот в => этом и в => этом постах форумной темы «Неизвестные "Хроники Нарнии"» очень подробно разбирается, что именно ушло при переводе), - это ни на йоту не умаляет перевод сказки. Хотя, конечно же, всем, кто любит книжки К.С. Льюиса, профессора двух престижнейших британских Университетов, Оксфордского и Кембриджского, которого по праву называют Мастером с большой буквы, следует знать не только переводы его произведений (да, да, переводы - удачные и неудачные), но и оригинальные тексты. И всё же, коли мы говорим о переводах сказки "Лев, Колдунья и Платяной Шкаф", - перевод Галины Островской является классическим. Вот => здесь можно посмотреть иллюстрации к первому изданию (Льюис К.С. Лев, колдунья и платяной шкаф / Перевод с англ. Г. Островской; Илл. Г.А.В. Траугот. - М.: Дет. лит., 1978. - 254 с.: ил.). Так что же мы знаем о Галине Островской? Нажмите на "подробнее...", чтобы прочесть то, что нам удалось собрать.
Сегодня Рождественский Сочельник по Григорианскому календарю. Более миллиарда человек ожидают встречи первой звезды. Администрация сайта от всей души поздравляет всех, кто встречает Рождество сегодня! В эти дни встречали Рождество и К.С. Льюис, и его близкий друг Дж. Р. Р. Толкин, которые, каждый по-своему, открыли новые страницы в мировой литературе и сделали тем самым лучше и чище души миллионов читателей. На нашем сайте традиция сложилась - знакомить наших читателей с фанфиками по нарнийской тематике. Честно говоря, не знаю, как это получилось, - возникло само собой. Если желаете освежить память и посмотреть, какие фанфики мы показывали ранее, - это можно сделать => здесь, => здесь и => здесь. Сегодня мы хотим показать сразу три фанфика - "Обычный волшебный шкаф" (автор - Illianna), "Рождественская ночь" (автор - Арья) и "Один год и одна ночь" (автор - Maxxx). Как видно уже из названий, рождественская история тут лишь одна. Что же объединяет эти работы? Возраст фикрайтеров? Нет. Как раз по возрасту фикрайтеры отличаются очень сильно, - маленькая девочка, ученица средних классов, студентка и совсем взрослый дядечка. Нет. Дело тут не в возрасте. Всех троих объединяет одно - все она впервые написали фанфики по нарнийской тематике. Но получилось у них восхитительно! Чтобы так, вот, взять и написать что-то путное... Такое не каждому по плечу. И, если девушка-студентка находится, чисто по возрасту, в самом расцвете (в смысле фикрайтерства), то в детстве, а уж, тем более, в зрелом возрасте написать хороший материал - на грани фантастики, поскольку, в первом случае, просто, как правило, нет ни опыта, ни знаний, ни навыков, а, во втором случае, человек уже сформирован и, если он ранее писательством не занимался, что-то дельное сочинить - ещё труднее. Впрочем, хватит утомлять наших читателей пояснениями. Лучше просто нажать на "подробнее..." и прочитать фанфики, сделать собственные выводы!
Легенды Нарнии. В городе Киеве состоится грандиозное 3D-шоу. 11/11/2012 от Cokol (3819 Прочтено)
На сайте parter.ua появилась => информация о том, что в Новогоднюю Ночь киевляне могут поучаствовать в совершенно потрясающем 3D-шоу для всей семьи - "Легенды Нарнии". В детстве нам кажется, что за каждой дверью скрываются чудеса. А вам хотелось бы, чтобы так было по-настоящему? Вдохновленные потрясающими историями Клайва Стейплза Льюиса, агентство "Премьера" дарит вам возможность на самом деле побывать в сказке! Только представьте - Волшебный Платяной Шкаф откроет для вас вход в удивительную заколдованную страну Нарнию! С тех пор, как в ней правит злая Колдунья, цветущая Нарния стала царством вечной зимы и холода. Сто лет жители этой волшебной страны ждали освобождения. И вот, в Новогоднюю ночь - этот час настал! Каждый зритель, попавший на спектакль в Новогодние праздники, пройдёт весь путь к свободе, наполненный опасностями и приключениями! Узнает, что такое настоящая дружба и преданность! И вступит в неравную битву со злом, сражаясь на стороне Героев Нарнии и победит в Новогоднюю ночь! Уникальное сочетание всех жанров сценического искусства - артисты театра, балета, цирка! Авторская музыка! Дрессированные животные! Захватывающие масштабные батальные сцены! И все это - в 3D!
Примечание:Сегодня, 15.01.2013, самое время подвести некоторые итоги, касаемые данного спектакля, - тем более, что информация таки есть. Пользователь Lucy1994 знакома лично с некоторыми актёрами, с режиссёром, а, главное, она была на спектакле и рассказала о своих впечатлениях. Полагаю, правильней всего не рассказывать своими словами, а процитировать беседу => на форуме. Для наибольшей объективности, начнём с поста, который был написан за изрядное время до спектакля - 09.12.2012 года.
Lucy1994: Друзья, прошу меня простить, что с задержкой информации в силу того, что жизнь меня в последние несколько недель закрутила, но очень хочу рассказать о том, что узнала. "Легенды Нарнии" - постановка режиссёра из моей школы. У нас в школе (Лицей № 51) была театральная студия, которая называлась "Студия 51", под ее чутким руководством. В главных ролях, то есть Пэвенси, играют ребята из моей школы. Сейчас всех и не припомню по именам и фамилиям, да и думаю, что это не так и важно. Просто сам факт того, что я была очень удивлена и рада, когда узнала об этом. Вот такие новости.
Теперь плавно переходим к, собственно, спектаклю, - сообщение написано, спустя ровно месяц после предыдущего - 09.01.2013 года.
Lucy1994:В общем, хочу рассказать о чудесном спектакле "Легенды Нарнии". Мне очень понравилось! Ребята-большие молодцы. Очень старались и спектакль оставил тепло на сердце. Понравилось все, хотя лучше бы было, если бы они придерживались сюжета именно книги. Еще были ляпы, вроде того, что Джедис у них, почему-то, жила в Кэр-Паравале, хотя замок с 4 тронами и там тепло, то есть она вообще не могла там править. А еще поменяли местами смерть Аслана и битву. Но в целом мне понравилось. В общем, режиссеру респект.
Cокол:А что там со специальными эффектами, со всякими примочками? Или это был обычный спектакль - действие происходило на сцене, а зрители были в зале?
Lucy1994:Нет, обычный спектакль, только с экраном на заднем плане, как фильм, вроде 3D, но очков не давали. И все вот эти слова насчет того, что будет сладкий подарок, вход через шкаф-это все просто слова. Если сладкие подарки еще можно было найти, то вход был обычный.
Cокол: Огромное спасибо за пояснения насчёт спектакля. Честно скажу, - я слегка расстроен. Грустно, что устроители спектакля пошли на ложные завлекалочки. Но, в целом, как я понял, спектакль удался. И это - хорошо.
Имеется дополнительное сообщение.
Cокол: Ну, что же... Всё понятно. То, что спектакль, по большому счёту, получился и зрители довольны, - это хорошо. Было бы обидно, если бы спектакль по нашей тематике не удался. Однако надувалово насчёт входа через шкаф и прочих наворотов - огорчает, - не гоже делать ложные завлекалочки.
День Рождения Екатерины Доброхотовой-Майковой. 19/09/2012 от Cokol (3016 Прочтено)
Сегодня у Екатерины Михайловны Доброхотовой-Майковой День Рождения. Администрация сайта от всей души поздравляет замечательную переводчицу и желает ей здоровья, счастья, творческих успехов, духовных вех, позволяющих, даже в тяжких условиях, придерживаться верного направления! Е.М. Доброхотова-Майкова, в числе ряда других переводов, перевела две сказки К.С. Льюиса - "Принц Каспиан" и "Последняя Битва". Из биографии Е.М. Доброхотовой-Майковой: Родилась в 1960 году. В 1982 окончила МГУ (кафедра динамической геологии) по специальности «съемка, поиски и разведка полезных ископаемых» и до 1991 года работала в Центральном научно-исследовательском институте цветных и благородных металлов. Своими учителями считаю Н.А. Яблонскую и М.М. Константинова (в геологии), Н. Л. Трауберг, М. А. Загота и В. И. Баканова (в переводе). Первый переведенный рассказ («Страшный секрет мсье Бонваля» Пола Гэллико) пал жертвой борьбы с алкоголизмом: его едва не напечатали в «Науке и жизни», но сняли из-за фразы «Роженицам дают шампанское», которую произносит хозяин ресторанчика, подливая немного «Боллинжера» в курицу для готовой разродиться кошки. Первая книжка («Мичман Хорнблауэр» С. С. Форестера) вышла в 1992 году в приложении к питерскому детскому журналу «Барышня». Из авторов, которых переводила, больше всего люблю уже упомянутого Сесила Скотта Форестера, Герви Аллена (так и не напечатанного) и Нила Стивенсона. Имеется => личная страничка в Живом Журнале. Имеется сайт maikova.wodehouse.ru, где можно посмотреть её переводы, есть обратная связь. Но есть и нечто такое, что ранее было известно лишь очень узкому кругу лиц. Екатерина Михайловна (на нашем сайте она kdm - если, кто-то ещё не в курсе), опубликовала на нашем форуме => информацию по переводам, которые делала. И это была новость! Если кто-то заинтересовался, - нажмите на "подробнее...".
Королева Нарнии и Средиземья. К 90-летнему юбилею Полин Бэйнс 09/09/2012 от Ivan (8665 Прочтено)
09 сентября 2012 года исполняется 90 лет со дня рождения Полин Бэйнс (Pauline Baynes). Нарнийцам эта выдающаяся художница знакома прежде всего по замечательным иллюстрациям к «Хроникам Нарнии», которые за несколько десятилетий стали поистине каноничными изображениями чудесной страны Нарнии и её обитателей.
Полин Диана Бэйнс (1922–2008) – английская художница-оформитель, автор иллюстраций к более чем 100 книгам, включая произведения К.С. Льюиса и Дж.Р.Р. Толкина. Родилась в Хоуве, в Восточном Суссексе.
Более 70 лет своей жизни она посвятила созданию уникальных книжных иллюстраций, тонких, изящных, полных энергии движения и живительного света, который и по сей день согревает нас со страниц книг.
Творческое наследие Полин Бэйнс огромно, и в нем найдется немало настоящих шедевров. Предлагаем вам статью Брайана Сибли, близкого друга П. Бэйнс, посвящённую жизни и творчеству художницы.
Не претендуя на биографическую полноту сведений, автор статьи предлагает живые воспоминания любящего сердца – а они куда лучше помогают хотя бы отчасти приблизиться к миру творческой души П. Бэйнс…
Кроме статьи, мы приготовили для вас подборку из работ художницы.
За неоценимую помощь в подготовке этого материала выражаем глубокую благодарность участнику нашего форума Pietro, а также Марии Семенихиной.
Под Питером регулярно проводятся ролевые игры по нарнийской тематике. 10/08/2012 от Cokol (3669 Прочтено)
Очень хочется рассказать об удивительной => компании, которая обитает в Питере и регулярно проводит ролевые игры по нарнийской тематике. Думаю, лучше всего дословно процитировать одну из участниц проекта, известную как Gwenllian, которая в своём личном блоге => рассказала следующее: Есть в Петербурге такая группа. Под руководством Сергея Иванова (которого игроки почему-то за глаза называют Хмур Иванычем) и его семьи (жена, сын и дочь) они устраивают ролевые игры по "Хроникам Нарнии" Льюиса где-то 1-2 раза в год (летом и зимой). Начали они играть ещё с 1990-х. Специфика этих игр заключается еще и в том, что большая часть игроков - дети. Разумеется, дети играют на Нарнию, а тархистанцы, тельмаринцы и прочие плохиши - не столько игроки, сколько игротехи. Их задача - обеспечить нарнийцам проблемы, но быть в итоге побежденными, потому что в сказках добро всегда побеждает зло. Примечание:11.08.2012, 01:48. Обновление. Добавлены ещё один отчёт об игре и фотографии.
Дружба Мастера и Профессора. Обзор экранизаций. 30/03/2012 от Cokol (2244 Прочтено)
В журнале "Если" № 2 за 2011 год, на страницах 101-103, опубликована очень интересная статья Андрея Надеждина. Статья называется "Сказка странствий". Материал, при всей компактности своей, весьма ёмкий - автор сумел очень толково рассказать о дружбе К.С. Льюиса и Дж. Р. Р. Толкина (немало интересного на эту тему можно прочитать, в частности, => здесь и => здесь), сделал обзор экранизаций трилогии "Властелин Колец" и сказок из цикла "Хроники Нарнии". Единственным проколом (если слово "прокол" тут вооще уместно) автора является то, что мыш Рипичип назван "мышонком", да ещё сравнен с Микки Маусом и Джеком Воробьём. Легко себе представить гнев мышиного рыцаря, - благороднейшего и храбрейшего из нарнийских воинов, если бы он такое о себе прочитал. Впрочем, кроме крутого нрава и отваги Рипичип обладал ещё и великодушием, так что, по всей вероятности, поняв, что его никто не хотел обидеть, рыцарь сменил бы гнев на милость. Очень советуем нашим читателям ознакомиться с данной статьёй! Нажмите на "подробнее...", чтобы перейти к тексту статьи.
Уникальный спектакль по сказке ЛКПШ на сцене театра Threesixty. 21/01/2012 от Ivan (4153 Прочтено)
Захватывающая и волнующая премьера - театральная постановка классической сказки К.С. Льюиса "Лев, Колдунья и Платяной шкаф" - состоится этим летом в королевском парке Кенсингтон-Гарденс. Она обещает стать уникальной работой, созданной творческим союзом известных режиссеров - Руперта Гулда и Майкла Фентимана, и поставленной на сцене театра Threesixty. Одноимённая технология, положенная в основу его постановок, обеспечила уже дебютной премьере Threesixty - "Питеру Пэну" - мировой успех. Чтобы узнать больше, нажмите на "подробнее...".
Примечание:22.01.2012, 08:40. Обновление. Добавлена обойка для рабочего стола, приуроченная к данному спектаклю.
Лучшие эпизоды из фильма ЛКПШ: итоги голосования 05/01/2012 от Ivan (2393 Прочтено)
В последние недели декабря участники сообщества NarniaWeb выбирали тройку лучших эпизодов из фильма ЛКПШ. Мы уже сообщали об этом голосовании и приводили список номинантов.
А теперь предлагаем вашему вниманию результаты голосования (нажмите на подробнее, чтобы ознакомиться)...
До наступления Нового Года осталось 55 минут. 31/12/2011 от Cokol (2124 Прочтено)
Администрация сайта сердечно поздравляет всех наших читателей с наступающим Новым, 2012-м, годом! Желаем вам здоровья, счастья, успехов и долгих лет жизни! Со своей стороны мы продолжим информировать Вас о событиях по нарнийской тематике, как это делали долгие годы. В качестве подарка предлагаем Вам прочитать фанфик "Танцующий Лев", который буквально сегодня ananastjaопубликовала. Фанфик новгодний. Должен сказать, это большая редкость. Фанфики по миру К.С. Льюиса, в которых говорится о Рождестве, - нет-нет, да встречаются. А вот новогодний фанфик встретить куда как сложнее. Чтобы прочитать фанфик, нажмите на "подробнее...".
Сегодня Сочельник по Григорианскому календарю, с первой звездой наступит Рождество. Администрация сайта поздравляет всех, кто встречает Рождество в эти дни. По Григорианскому календарю встречал Рождество и К.С. Льюис. Поскольку на нашем сайте сложилась добрая традиция знакомить наших читателей с фанфиками по нарнийской тематике (желающие могут освежить память здесь и здесь), - предлагаем прочитать фанфикСигнэ "Не смотрите в глаза демонам". История пусть и не рождественская, но безусловно, нарнийская, а, главное, она необычная. Для чтения фанфика нажмите на "подробнее...".
Добро должно быть с кулаками, с хвостом и с острыми рогами. (с) 13/11/2011 от Cokol (2932 Прочтено)
Интересное сообщение опубликовала пользователь Живого Журнала inostranka_lib о, мягко говоря, нестандартном восприятии отдельно взятыми детьми сказок о Нарнии. Честно говоря, первая реакция - шок. Потом невольно начинаешь размышлять.
Дорогие читатели! Сегодня - Рождество по Григорианскому календарю. Администрация сайта от всей души поздравляет всех, кто вчера вечером встретил Рождественскую Звезду и празднует сегодня Рождество! Сам К.С. Льюис именно по Григорианскому календарю встречал Рождество! Как и год назад, мы предлагаем вам, друзья, почитать фанфик по нарнийской тематике - очень хороший, а, главное, в этом фанфике поднята очень редкая тема - как сложилась судьба няни Каспиана Десятого Мореплавателя. Фанфик называется "Надежды - сны бодрствующих". Если фанфик, прочитанный вами год назад, был переводом с английского языка, - данный фанфик написан талантливым русскоязычным фикрайтером - ЛючиН из славного города Харькова (Украина). Вот, что говорит сама ЛючиН:
1. Хотя это и не рождественская история, этот фанфик родился у меня именно как подарок к этому прекрасному празднику. Потому с Новым годом и Рождеством, дорогие нарнийцы!!! 2. В этом фанфике имена главных героев не скрываются.
Желаем всем весёлого Рождества! А для прочтения фанфика нажмите на "подробнее...".
В сети появился фильм "Лев, Колдунья и Платяной Шкаф" 1967-го года. 16/12/2010 от Omega (2971 Прочтено)
Как сообщалось на нашем форуме, в 1967 году вышел 10-серийный фильм "Лев, колдунья и платяной шкаф". Экранизацией занималась британская компания Associated British Picture Corporation. В последствии все серии, за исключением первой и восьмой были утерены. Это было связано с тем, что в то время, ABC не имела бюджета для хранения старых программ, поэтому после премьеры и нескольких повторов они выкидывались. Однако на днях в сети появилась 8-я серия из этого фильма, что бы посмотреть нажмите на "подробнее...".